問出現代藝術名作大祕密:在奧塞美術館, 遇見梵谷、莫內、雷諾瓦、羅丹......

點閱:1

譯自:Comment parler du musée d'Orsay aux enfants

其他題名:在奧塞美術館, 遇見梵谷、莫內、雷諾瓦、羅丹......

作者:伊莎貝爾.波妮登.庫宏(Isabelle Bonithon Courant)著;周明佳譯

出版年:2015

出版社:漫遊者文化出版 大雁文化發行

出版地:臺北市

集叢名:藝術探偵:3

格式:PDF,JPG

ISBN:9789865671457

分類:藝術美學  

附註:含索引 附錄: 奧賽美術館相關實用資訊

借閱已滿,目前 0 人預約

內容簡介

面對藝術時,像個孩子一樣大聲發問吧!
不要怕問問題,因為你以為的傻問題,往往是了解作品的好問題!
節目主持人暨作家謝哲青推薦

◎到底什麼是「現代藝術」?
它的繪畫、雕塑、家具、攝影、建築、版畫、素描所展現和描繪的世界,
明明跟我們的「現代」生活一點都不像,看起來就像一、兩百年前的人物或風景!
「現代藝術」……到底哪一點「現代」?為什麼說它「現代」?

◎奧塞美術館,是「現代藝術」的聖地,以印象派名作收藏之豐而著稱──
這個曾經被評論家以「剛塗上顏色的壁紙可能都比較好看……」來譏嘲嫌棄的風格,為何今天搖身一變為動輒以數億美金拍賣成交的名作?那些堪稱「19世紀魯蛇藝術家」的窮畫家,又是憑藉什麼本事讓我們今天心甘情願排隊等待入館「朝聖」其作品?

◎一天也逛不完的奧塞美術館,該怎麼逛,才不會走馬看花,只留下到此一遊的紀念照?
該如何欣賞好不容易親眼目睹的名作,才能真正進入藝術的世界,不再當個傻笑的過客?
在法國藝術史學家的導覽下,這座現代藝術的寶庫將任你自由探索,除了欣賞豐富的現代藝術館藏,還可看見在巴黎邁向現代化的過程中,工業與科學進步對藝術創作產生的影響。
米勒、庫爾貝、馬內、雷諾瓦、莫內、梵谷、塞尚、竇加、盧梭、高更、馬諦斯、羅丹……
這些你我耳熟能詳的大師,就在由火車站改建而成、彷彿感覺得到風在流動、陽光在飛舞的奧塞美術館裡,等待與你相遇在十九世紀末、二十世紀初的世界與巴黎。

Why Musée d'Orsay?為什麼是「奧塞美術館」?

●巴黎必遊的「藝術聖地」
位於巴黎塞納河畔,是許多巴黎遊客必訪的行程,更是現代藝術愛好者嚮往的「聖地」之一。
●火車站變身美術館
由火車站改建,與傳統博物館的空間感大不相同,彷彿感覺得到風在流動、陽光在飛舞……建築本身就是傑出的藝術品!
●法國藝術史專家帶你穿越時空,「回到」一百多年前的巴黎
法國藝術史學家擔任嚮導,用最生活化、淺白的問題,帶出相關藝術知識,令讀者得以自在優遊於現代藝術名作之間。

「大師名作問與答」範例:

賞析作品:《煎餅磨坊的舞會》/雷諾瓦
●坐在前景左側的小女孩,為什麼頭髮是綠色和藍色的?!
看起來是很怪,不過,雷諾瓦用這樣不尋常的色彩,是為了表現陽光落在頭髮上、舞池地上、跳舞的人衣服上時的光影效果。根據印象派畫家的理論,影子不完全是黑色或灰色,而是帶著其他淡淡的色彩。

賞析作品:《自畫像》/梵谷
●梵谷為什麼把自己的臉畫成綠色的?
藝術家想表達的不是現實,偶爾會曲解並誇大某些色彩,是為了能夠進一步詮釋某種情緒或感受。梵谷在畫這幅畫時生病了,住在聖雷米精神療養院(Saint-Rémy-de-Provence)。這幅作品和他在同一時期完成的另一幅自畫像一樣,充分呈現他突出的顴骨、凹陷的削瘦臉頰。這些綠色的陰影,凸顯了模特兒的蒼白,也傳達了他健康狀況不佳的訊息。

賞析作品:《頹廢的羅馬人》/庫蒂爾
●為什麼所有人都躺在同一張床上?
這些人參加一場宴會,而這張床是用來吃飯的,不是用來睡覺,因為羅馬人都是躺著吃飯,而不是坐著。不過,這張畫不是太真實,因為一般來說,客人不會一起使用同一張石床,每個人都會有自己銅製或是木製的沙發。

賞析作品:《魯昂大教堂。聖羅曼塔大門早晨的樣子》/莫內
●完全看不懂~這幅畫到底想表現什麼?
這是魯昂大教堂西邊的門面。通常應該站在遠處欣賞這幅畫,因為靠近時,影像看起來很模糊,原因是莫內在畫上用各種形態的色彩與筆觸,並且堆砌顏料,表現的並不是精確的細節。整幅畫有一種粗塗灰泥的效果,而且畫面上很多地方的顏料都很厚。

本書特色

1.不需具備任何藝術史基礎
2.隨心所欲,問題隨選,隨看隨懂
3.一本書掌握現代藝術的精髓
4.「火車站變身世界級美術館」祕密大公開

作者簡介

伊莎貝爾.波妮登.庫宏(Isabelle Bonithon Courant)

法國藝術史學者,任法國國家美術館講師二十年以上,著有《法國人帶你逛羅浮宮》、《問出現代藝術名作大祕密:在奧塞美術館,遇見梵谷、莫內、雷諾瓦、羅丹……》等。

譯者簡介

周明佳

巴黎第五大學社會學碩士,南澳大學文化與藝術管理碩士。喜愛閱讀、旅遊與不同的文化活動。譯有:《艾蜜莉的日本求生記》、《血與聖杯之謎:公審達文西密碼》、《時尚頑童》及《美的救贖》等書;此外也曾與其他譯者合作《法國人帶你遊羅浮宮》、《攻其不備》、《一生必遊的500秘境之旅》等書。目前為自由譯者與文字工作者。

  • 前言
  • 圖片來源
同書類書籍